Favoris Où acheter ? Contact Mon compte
  • Actualités

Des solutions adaptées à votre secteur d'activité

Notre métier est de protéger les femmes et les hommes au travail. Pour cela, nous concevons et fabriquons des solutions complètes de protection individuelle et collective pour les professionnels du monde entier.

Voir tous les secteurs

Consultez notre book " Utilities"

Toute notre expertise à votre service

Nous vous aidons à monter en compétences à travers la formation, nos tutos, nos centres d'expertise. Trouver facilement toutes les informations produits et réglementaires relatives à nos gammes grâce à notre centre de téléchargement.

Formation

Notre mission

Depuis 1977, Delta Plus protège les femmes et les hommes au travail en concevant, fabriquant et commercialisant des solutions complètes de protection individuelle et collective pour les professionnels dans le monde entier.

Histoire familiale

Notre histoire

#

Réglementation et normes

Nous intervenons dans un marché mondial réglementé dans de nombreux pays. Ainsi, nous devons gérer des exigences qui peuvent être très différentes entre les pays ou régions.
L’ objectif commun de nos chefs produits et de nos services est d’offrir des produits fiables, durables, performants dans le respect de la réglementation et/ou des normes de chaque territoire où ils sont utilisés.
#
#

Tout ce dont vous avez besoin pour comprendre les normes par catégorie de produit ou zone géographique

Filtrer
Les normes

EN353-2 ANTICHUTES MOBILES SUR SUPPORT D’ASSURAGE FLEXIBLE

Système constitué d’un antichute mobile à blocage automatique solidaire de son support d’assurage flexible (corde, câble…).
Un élément de dissipation d’énergie peut être incorporé à l’ensemble.

EN353-1 ANTICHUTES MOBILES SUR SUPPORT D’ASSURAGE RIGIDE

Système constitué d’un antichute mobile à blocage automatique solidaire de son support d’assurage rigide (rail, câble…). Un élément de dissipation d’énergie peut être incorporé à l’ensemble.

EN361 HARNAIS D’ANTICHUTE

Dispositif de préhension du corps destiné à arrêter les chutes. Le harnais d’antichute peut être constitué de sangles, bouclerie et autres éléments ; disposés et ajustés de manière appropriée sur le corps d’un individu pour le retenir pendant une chute et après l’arrêt de celle-ci.

EN363

Beschrijft de artikelen en de situaties voor individuele bescherming tegen valrisico’s.

EN362 CONNECTEURS

Elément de connexion ou composant d’un système. Un connecteur peut être un mousqueton ou un crochet.
Classe A : connecteur d’ancrage, à fermeture automatique utilisé comme composant et conçu pour être relié directement à un type d’ancrage spécifique
Classe B : connecteur de base à fermeture automatique utilisé comme composant
Classe M : connecteur multi usages, de base ou maillon rapide, utilisé comme composant, qui peut être mis en charge selon son grand axe ou son petit axe.
Classe Q : connecteur maillon rapide utilisé dans des applications à long terme ou permanentes, fermoir à vis. Une fois complètement vissée cette partie devient une partie portante du connecteur.
Classe T : connecteur d’extrémité manufacturée, à fermeture automatique, conçu comme élément d’un sous-système pour permettre la fixation de façon telle que la charge s’exerce dans une direction prédéterminée.

EN354 LONGES

Eléments de connexion ou composant d’un système. Une longe peut être en corde en fibres synthétiques, en câble métallique, en sangle ou en chaîne.
ATTENTION : Une longe sans absorbeur d’énergie ne doit pas être utilisée comme un système d’arrêt des chutes.

EN358 CEINTURES ET LONGES DE MAINTIEN AU TRAVAIL OU DE RETENUE

Un système de maintien au travail est constitué de composants (ceinture et longe de maintien au travail) reliés entre eux pour former un équipement complet.

EN795 2012 DISPOSITIFS D’ANCRAGE

Partie d’un système de protection antichute permettant d’attacher le dispositif d’arrêt de chute à la structure.
Type A - NON EPI : Dispositif d’ancrage avec un ou plusieurs points d’ancrage fixes nécessitant un ancrage structurel
Type B : Dispositif d’ancrage avec un ou plusieurs points d’ancrage fixes ne nécessitant pas un ancrage structurel
Type C - NON EPI : Dispositif d'ancrage utilisant un support d’assurage flexible avec une déviation maximale de 15°
Type D - NON EPI : Dispositif d'ancrage utilisant un support d’assurage rigide avec une déviation maximale de 15°
Type E : Dispositif d'ancrage destiné à être utilisé sur des surfaces inclinées jusqu'à 5° maximum

La catégorisation

En fonction du niveau de risque couvert, le Règlement définit des catégories d’EPI et fixe des obligations di􀎋érentes pour le fabricant :

  • EPI de catégorie 1 : Protection contre les risques mineurs.
  • EPI de catégorie 2 : Tous les EPI qui ne sont pas de catégorie 1 ou 3.
  • EPI de catégorie 3 : Protection contre les risques invalidants ou mortels.

CSA Z94.3

Cette norme sur les lunettes de sécurité concerne les protecteurs oculaires et faciaux pour les applications au Canada.

LE RÈGLEMENT (UNION EUROPÉENNE)

Le Règlement UE 2016/425 établit les exigences applicables à la conception et à la fabrication des équipements de protection individuelle (EPI) destinés à être mis à disposition sur le marché, en vue de garantir la protection de la santé et de la sécurité des utilisateurs.
La conformité aux dispositions et exigences de ce Règlement permet au fabricant d’apposer le marquage CE sur l’EPI.

ANSI (US American National Standards Institute) Z87.1

Spécifications des exigences générales et minimales, des méthodes d’essai, de sélection, d’utilisation et de maintenance des protecteurs des yeux et de la face.

GS-ET 29

Exigences, performances, méthodes de tests relatives aux écrans faciaux assurant une protection contre l’arc électrique.

EN 172

Spécifications des numéros d’échelon et des exigences relatives au facteur de transmission des filtres de protection contre les rayonnements solaires, usage industriel.

ANSI (US American National Standards Institute) S3.19 - 1974

Cette norme établit la méthode d’essai permettant d’établir le niveau d’atténuation du bruit (NRR Noise Reduction Rating) d’un protecteur auditif, selon les recommandations de l’EPA (US Environmental Protection Agency). La réglementation répond également au 29CFR 1910.95, programme de conservation de la capacité auditive.

ANSI/ISEA Z89.1

OBLIGATOIRES

Type 1 : La force d'impact transmise à la calotte ne doit pas dépasser 4 450 N à la chute d'un impact de 3,6 kg (8 lb) à une vitesse de 5,5 m/s (mètres par seconde).
Pénétration : Un pénétrant de 1 kg ne doit pas entrer en contact avec la fausse tête à une vitesse de 7,0 m/s.
Inflammabilité : le casque ne doit pas br􀂽ler avec émission de flamme plus de 5 secondes après le retrait de la flamme
Résistance électrique : test d'épreuve à 20 000 volts pour la classe E ou 10 000 volts pour la classe G. La classe C n'offre pas de protection contre les risques électriques.
Type 2 : Outre les exigences du type 1, la protection de la tête de type 2 doit également satisfaire :
Atténuation de l'énergie : l'accélération ne doit pas dépasser 150 g en cas de chute sur la calotte et latérale à l'aide d'une fausse tête de 5 kg à 3,5 m/s.
Pénétration latérale : A l'avant, à l'arrière et sur les côtés, un pénétrant de 1 kg ne doit pas entrer en contact avec la fausse tête à une vitesse de 5,0 m/s.

OPTIONNELLES

ANSI/ISEA Z89.1 4 options : basse température (LT), haute température (hT), position d4usure inversée et haute visibilité.