Oblíbené Kde koupit? Kontakt Můj účet
  • Zprávy

Všechny naše odborné znalosti k vašim službám

Pomáháme vám rozvíjet vaše dovednosti prostřednictvím školení, našich výukových programů a našich odborných center. V našem centru pro stahování snadno najdete veškeré informace o výrobcích a předpisech týkajících se našich řad.

Naše poslání

Společnost Delta Plus již více než 45 let navrhuje, standardizuje, vyrábí a celosvětově distribuuje kompletní soubor řešení v oblasti osobních a kolektivních ochranných prostředků (OOP) na ochranu profesionálů při práci.

Rodinná historie

Naše historie

#
 Normy a směrnice
Působíme na světovém regulovaném trhu v mnoha zemích.
Musíme se tak orientovat v normách, které se mohou v jednotlivých zemích nebo regionech výrazně odlišovat.
Společným cílem našich produktových manažerů a oddělení je nabídnout
spolehlivé, trvanlivé, výkonné výrobky, které splňují požadavky na předpisy a/nebo normy jednotlivých zemí, kde se používají.
#
#

Normy a certifikace

Vše, co potřebujete vědět o normách OOPP

Filtry
Standards

EN353-2 MOBILE FALL ARRESTER ON FLEXIBLE ANCHORAGE LINE

Equipment consisting of a mobile fall arrester with self-locking, integral with its flexible anchorage line (rope, cable…). An energy reducer (absorber) can be built-in in the equipment.

EN353-1 MOBILE FALL PROTECTION ON A FIXED LIFELINE

Equipment consisting of a mobile fall arrester with self-locking, integral with its rigid anchorage line (rail, cable…). An energy reducer can be built-in on the equipment.

EN361 FULL BODY HARNESS

Body securing device intended to stop falls. The full body harness can be made of straps, buckles and other elements; set and adjusted in a right way on the body of an individual to secure him during a fall and afterwards.

EN363

Beschrijft de artikelen en de situaties voor individuele bescherming tegen valrisico’s.

EN362 CONNECTOR

Connection element or equipment component. A connector can be karabiner or a snap hook.
Class A: Anchorage connector, automatic lock used as the component and designed to be connected directly to a specific type of anchorage.
Class B: Primary connector with automatic lock used as the component.
Class M: Multi-purpose connector, primary or quick opening, used as a component, which can be loaded along its major axis or minor axis.
Class Q: Quick opening connector used in long-term or permanent applications, screw lock. When completely screwed this part is a supporting part of the
connector.
Class T: Manufactured end connector, automatic lock, designed as part of a subsystem for attachment so that the load is carried in a predetermined direction.

EN354 LANYARDS

Connection elements or equipment component. A lanyard can be in rope made of synthetic fibres, in metallic rope, in strap or in chain.
CAUTION: A lanyard without energy absorber must not be used as a fall arrest equipment.

EN358 BELTS AND POSITIONING LINES

A work positioning system consists of elements (belt and work positioning line), joined together to form a complete piece of equipment.

EN795 2012 ANCHORAGE DEVICES

Element of a fall arrester system to which a personal protective equipment can be fastened.
Type A - NON PPE : Anchor device with one or more stationary anchor points with the need of a structural anchor.
Type B: Anchor device with one or more stationary anchor points without the need of a structural anchor.
Type C - NON PPE : Anchor device employing a flexible anchor line with maximum deviation of 15°.
Type D - NON PPE : Anchor device employing a rigid anchor line with maximum deviation of 15°.
Type E: Anchor device for use on surfaces with a maximum slope of 5°.

KATEGORIZACE

Nařízení určuje kategorie osobních ochranných pracovních prostředků (OOPP) a stanovuje různé požadavky na jejich provedení.
• OOPP kategorie 1: Ochrana proti malým rizikům.
• OOPP kategorie 2: Veškeré OOPP, které nespadají do kategorie 1 nebo 3.
• OOPP kategorie 3: Ochrana proti rizikům, která mohou způsobit trvalé zdravotní následky nebo smrtelný úraz.

CSA Z94.3

Tato norma pro ochranné brýle se vztahuje na ochranu očí a obličeje pro použití v Kanadě.

THE REGULATION (European Union)

Its objective is to develop test methods and requirements in the form of standards defining the technical specifications of products. Some of them, mostly requirements standards, are harmonised with EU Regulation 2016/425. Compliance with these harmonised standards gives an assurance of compliance with the requirements of EU Regulation 2016/425

ANSI (US American National Standards Institute) Z87.1

Specifikace minimálních všeobecných požadavků, zkušebních metod, výběru, použití a údržby pomůcek pro ochranu zraku a obličeje.

GS-ET 29

Požadavky, vlastnosti, zkušební metody týkající se obličejových štítů, poskytujících ochranu před elektrickým obloukem.

EN 172

Specifikace ochranných faktorů a požadavek týkajících se faktoru ochranných filtrů vůči slunečnímu záření (průmyslné použití).

ANSI (US American National Standards Institute) S3.19 - 1974

Tato norma defi nuje zkušební metodu umožňující stanovit úroveň utlumení hluku (NRR Noise Reduction Rating) při použití určitého chrániče sluchu podle doporučení americké agentury EPA (Environmental Protection Agency). Předpisy jsou rovněž v souladu s 29CFR 1910.95, programem ochrany sluchu.

ANSI/ISEA Z89.1: (American National Standards Institute) Americká norma defi nující požadavky na ochranu hlavy při průmyslovém použití

POVINNÉ POŽADAVKY

Typ 1: Síla nárazu přenášená na víčko nesmí překročit 4 450 N při pádu 3,6 kg (8 lb) rychlostí 5,5 m/s (metrů za sekundu).

Průnik: Průbojník o hmotnosti 1 kg se nesmí dostat do kontaktu s falešnou hlavou při rychlosti 7,0 m/s.

Hořlavost: Přilba nesmí hořet s vyzařováním plamene po dobu delší než 5 sekund po stažení plamene

Elektrická odolnost: Zkouška odolnosti při 20 000 V pro třídu E nebo 10 000 V pro třídu G. Třída C neposkytuje žádnou ochranu proti elektrickému nebezpečí.

Typ 2: Kromě požadavků typu 1 musí ochrana hlavy typu 2 splňovat také.

Útlum energie: zrychlení nesmí překročit 150 g v případě pádu na čepici a do strany při použití 5 kg fi guríny hlavy rychlostí 3,5 m/s.

Boční průnik: Vpředu, vzadu a po stranách se nesmí 1 kg penetrátor dostat do kontaktu s maketou hlavy při rychlosti 5,0 m/s.

NEPOVINNÉ POŽADAVKY

ANSI/ISEA Z89.1 4 možnosti: nízká teplota (LT), vysoká teplota (HT), obrácená poloha opotřebení a vysoká viditelnost.